Textes et manuscrits grecs
Répertoire | Titre | Commentaires | Tome | Pages |
---|---|---|---|---|
Martínez Manzano, 2016, Entre Italia y España: el Dión Casio de Giorgio Merula | 375 (et n. 45-46), 378 (n. 50), fig. 1 | |||
Pietrosanti, 2019, Quando gli ebrei alessandrini componevano nel greco dei poeti antichi. Il manoscritto inedito Phillippicus graecus 10613 dello Pseudo-Focilide | Transcrit fautivement « Augustanus » d'après le catalogue de vente. | 115 |
Pays | Ville | Dépôt | Fonds | Cote | Remarque | Nature de la relation | Folios | Commentaire |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
España | San Lorenzo de El Escorial | Real Biblioteca | fonds principal | R. I. 16 (Revilla 016) | copiste | IIr (garde antérieure) | Ex-libris latin sous la forme "Ioh.(annes) Angelus Augustonus de Robino" | |
United States of America | Provo (UT) | Brigham Young University, Lee Library, L. T. Perry Special Coll. | fonds principal | Vault 091 G862 | possesseur | Ir (garde antérieure) | Ex-libris latin sous la forme "Ioh.(annes) Angelus Augustonus [transcrit à tort "Augustanus" dans le catalogue de vente et sur le site internet de la bibliothèque] de Robino". Voir Teresa Martinez Manzano (2016, Merula, p. 375 [et n. 45-46], 378 [n. 50], fig. 1), qui n'a pu identifier ce personnage. |