Résumé :
Sources inestimables d’information sur l’histoire des livres, les colophons sont caractérisés, en arménien comme dans d’autres langues, par l’emploi de tournures stéréotypées, récurrentes d’un manuscrit à l’autre. Cet ouvrage définit une méthodologie pour l’étude philologique et historique des formules de colophon et étudie la formule « d’après un exemplaire bon et de choix » avec ses nombreuses variantes. Plusieurs formulaires de colophon, véritables œuvres littéraires réactualisées de manuscrit en manuscrit, font l’objet d’une édition critique. L’emploi de cette formule en contexte renseigne sur le regard que les copistes portaient à la fois sur leur propre production et sur les modèles qu’ils recopiaient. Grâce à une étude approfondie de ses variantes, l’auteur précise l’activité de certains centres de copie et épingle des personnalités cruciales dans la propagation d’un texte donné. Les connaissances acquises en matière de circulation des manuscrits démontrent l’importance des parcours individuels et des relations interpersonnelles dans les dynamiques de création et de diffusion des livres anciens.