Textes et manuscrits grecs
Villes | Dépôts | Fonds | Cotes | Type | Commentaire | Tome | Pages |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Firenze | Biblioteca Medicea Laurenziana (BML) | Plut. | 32. 02 | 228 (n. 69) | |||
Firenze | Biblioteca Medicea Laurenziana (BML) | Plut. | 55. 09 | ms. dû à la main de l’"Anonymus δ-καί" (Harlfinger), c’est-à-dire à Alexios Céladénos, Ἀλέξιος Κελαδηνός | 212 (n. 3) | ||
Firenze | Biblioteca Medicea Laurenziana (BML) | Plut. | 85. 19 | ms. lacunaire de Francesco Filelfo | 226 (et n. 60) | ||
Firenze | Biblioteca Medicea Laurenziana (BML) | Plut. | 86. 03 | 224 (et n. 52, 55) | |||
Firenze | Biblioteca Medicea Laurenziana (BML) | Plut. | 86. 29 | Utilisé par Ficin pour sa traduction du De secta Pythagorica ; modèle du Marc gr. 243 copié par l'anonymus Ly pour Bessarion | 224 (et n. 53, 55) ; 238 ; 240 | ||
Heidelberg | Universitätsbibliothek | Pal. gr. | 088 | 221 (n. 42) | |||
London | British Library | Harley | 5692 | 229 (et n. 73) | |||
Modena | Biblioteca Estense universitaria | fonds principal | α. P. 5. 19 (Puntoni 110) | datable vraisemblablement de 1455-1460, au moment où Andronique Calliste était professeur | 241 (n. 127) | ||
Modena | Biblioteca Estense universitaria | fonds principal | α. Q. 5. 20 (Puntoni 87) | autographe d’Andronique Calliste | 241 (n. 127) | ||
Modena | Biblioteca Estense universitaria | fonds principal | α. T. 9. 02 (Puntoni 39) | autographe d’Andronique Calliste | 241 (n. 127) | ||
Modena | Biblioteca Estense universitaria | fonds principal | α. U. 5. 01 (Puntoni 123) | datable vraisemblablement de 1455-1460, au moment où Andronique Calliste était professeur | 241 (n. 127) | ||
Oxford | Bodleian Library | Holkham | gr. 088 | 238 (n. 119) | |||
Oxford | Bodleian Library | Laud | gr. 55 | p. 227-229 (et n. 65, 68, 70, 72) (le ms. a appartenu à Bessarion) ; 238-239 (copié avant 1468 par l’« Anonymus Ly » à partir du ms. Paris, BnF, grec 2722) ; 240 | 227-229 (et n. 65, 68, 70, 72) ; 238-239 ; 240 | ||
Paris | Bibliothèque nationale de France (BNF) | grec | 0985 | copie indirecte du Paris. gr. 2036, antérieure à sa mutilation actuelle | 216 (n. 19) ; 220 (n. 38) | ||
Paris | Bibliothèque nationale de France (BNF) | grec | 1741 | modèle du ms. Venezia, BNM, gr. Z. 429 | 243 (n. 135 suite) | ||
Paris | Bibliothèque nationale de France (BNF) | grec | 1865 | copié par Michel Apostolis | 218 (n. 32) | ||
Paris | Bibliothèque nationale de France (BNF) | grec | 2036 | p. 215-216 (et n. 18-19) (ms. copié à CP. dans la seconde moitié du 10e s., témoin de référence pour les Problemata aristotéliciens et le traité Sur le sublime du Ps.-Longin ; modèle du ms. Venezia, BNM, gr. Z. 215 ; source principale pour le Traité du Sublime du Ps.-Longin) ; 218 (n. 32) (la source de la traduction latine des Problemata, élaborée par Théodore Gaza pour Nicolas V, se fonde sur un ms. proche de celui-ci, mais qui semble perdu) ; 220 (et n. 38, 40) (ms. des 15e et 16e siècles, dont dépend pratiquement toute la tradition ultérieure du traité Sur le sublime) ; 221 (n. 42) ; 238 ; 240 | 215-216 (et n. 18-19) ; 218 (n. 32) ; 220 (et n. 38, 40) ; 221 (n. 42) ; 238 ; 240 | ||
Paris | Bibliothèque nationale de France (BNF) | grec | 2646 | Codex Falcoburgianus [Geraard Falckenburg (1535-1578)], considéré par H. Bethe comme le modèle du ms. Salamanca, BU, 40 ; recension II (le texte le plus complet). | 234-235 (et n. 102-103) | ||
Paris | Bibliothèque nationale de France (BNF) | grec | 2722 | 228 (et n. 69), 229 ; 239 ; 240 | |||
Paris | Bibliothèque nationale de France (BNF) | supplément grec | 0204 | copié par Michel Apostolis | 218 (n. 32) | ||
Salamanca | Biblioteca Universitaria | fonds principal | 0040 | p. 233-235 (et n. 93, 97) (copié après octobre 1449 ; codex Schottianus [Andreas Schott (1552-1629), annoté par Lianoro Lianori]) ; 236 (n. 111) ; 239 (résumé) | 233-235 (et n. 93, 97) ; 236 (n. 111) ; 239 | ||
Salamanca | Biblioteca Universitaria | fonds principal | 0223 | p. 233 (et n. 94) ; 235-236 (et n. 107-113) (codex compositus partiellement copié par Iôannês Eugenikos, l’« Anonymus Ly », Lianoro Lianori et « El Pinciano ») ; 239 (résumé) | 233 (et n. 94) ; 235-236 (et n. 107-113) ; 239 | ||
Salamanca | Biblioteca Universitaria | fonds principal | 0231 | p. 233 (et n. 95) ; 236-237 (et n. 115-117) (corpus de 18 orationes de Démosthène dû à trois mains contemporaines du milieu du 15e siècle, mais essentiellement copié par l’« Anonymus Ly », avec ajout Lianoro Lianori) ; 239 (résumé) | 233 (et n. 95) ; 236-237 (et n. 115-117) ; 239 | ||
Salamanca | Biblioteca Universitaria | fonds principal | 0233 | p. 233 (et n. 96) ; 236 (n. 111) ; 237-238 (et n. 118-119) (complété par Lianoro Lianori et l’« Anonymus Ly ») ; 239 (résumé) | 233 (et n. 96) ; 236 (n. 111) ; 237-238 (et n. 118-119) ; 239 | ||
Salamanca | Biblioteca Universitaria | fonds principal | 0243 | 237 (n. 117) | |||
Vaticano | Biblioteca Apostolica Vaticana (BAV) | Barb. gr. | 182 | 229 (et n. 74) | |||
Vaticano | Biblioteca Apostolica Vaticana (BAV) | Vat. gr. | 0027 | p. 239 (n. 122) (achevé par Iôannês Rhôsos à Bologne le 28 mai 1465 pour un certain Bernardo) | 239 (n. 122) | ||
Vaticano | Biblioteca Apostolica Vaticana (BAV) | Vat. gr. | 0139 | modèle du ms. Venezia, BNM, gr. Z. 248 | 232 (n. 89) | ||
Vaticano | Biblioteca Apostolica Vaticana (BAV) | Vat. gr. | 0151 | 221 (n. 42) | |||
Vaticano | Biblioteca Apostolica Vaticana (BAV) | Vat. gr. | 0177 | ms. qui aurait servi de modèle pour la copie du ms. Venezia, BNM, gr. Z. 388 | 231 (n. 84) | ||
Vaticano | Biblioteca Apostolica Vaticana (BAV) | Vat. gr. | 0915 | 221 (n. 42) | |||
Vaticano | Biblioteca Apostolica Vaticana (BAV) | Vat. gr. | 1294 | 238 (n. 119) | |||
Vaticano | Biblioteca Apostolica Vaticana (BAV) | Vat. gr. | 1412 | 224 (n. 55) | |||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 060 (coll. 0385) | S. Basile de Césarée, copié pour Bessarion dans le monastère San Giovanni di Ravenna en 1454 | 239 ; 241 | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 184 (coll. 0326) | Platon, transcrit par Jean Rhôsos pour Bessarion, sans doute à Rome ou à Venise, puis expédié à Bessarion à Bologne, où le ms. a été décoré | 232 ; 242 | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 190 (coll. 0779) | 232 (n. 90) | |||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 200 (coll. 0327) | p. 214 (et n. 14-15) (selon E. Mioni ; transcrit à Rome en 1457 par Jean Rhôsos pour Bessarion, entre autres, apparemment sur le ms. Venezia, BNM. gr. Z. 215 ; selon D. Harlfinger, les deux manuscrits proviennent d’une source commune) ; 217 (et n. 27) (achevé par Iôannês Rhôsos en 1457 à Rome, à la demande de Bessarion) | 214 (et n. 14-15) ; 217 (et n. 27) | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 206 (coll. 0747) | mêmes caractéristiques codicologiques que le ms. Venezia, BNM, gr. Z. 215 | 215 (et n. 17) | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 207 (coll. 0748) | mêmes caractéristiques codicologiques que le ms. Venezia, BNM, gr. Z. 215 | 215 (et n. 17) | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 213 (coll. 0751) | mêmes caractéristiques codicologiques que le ms. Venezia, BNM, gr. Z. 215 | 215 (et n. 17) | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 215 (coll. 0752) | p. 213 ; 214-219 (étude du ms.) ; c’est-à-dire p. 213 (et n. 8) (recueil factice, copié, entre autres, probablement à Rome entre 1465 et 1472 ; l’« anonyme Ly » a copié les ff. 211-299v) ; 214 (et n. 15) ; 215 et n. 17 (quatre mss formant une série : Marc. gr. 206, 207, 213 et 215 ; le texte des Problemata a été copié sur le ms. Paris, BnF, gr. 2036) ; 216 ; 218 (et n. 30-31) (ce recueil est formé d’unités codicologiques copiées dans au moins deux endroits et époques différents) ; 219 (et n. 33) ; 220 (et n. 38) (l’« anonymus Ly » a copié sur lui les Problemata aristotéliciens) ; 221 (et n. 42) ; 225 (n. 58) ; 227 (et n. 63) ; 238 (Problemata d’Aristote copiés par l’« Anonymus Ly » avant 1454) ; 239 | 213 ; 214-219* ; 220 (et n. 38) 221 (et n. 42) ; 225 (n. 58) ; 227 (et n. 63) ; 238 ; 239 | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 216 (coll. 0404) | apographe du ms. Venezia, BNM, gr. IV. 58, écrit en 1445 par Iôannês Scutariôtês | 216 (et n. 21, 23) | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 219 (coll. 0577) | 232 (n. 90) | |||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 243 (coll. 0619) | p. 213 (et n. 9) (copié par l’« anonyme Ly ») ; 224 (descend du Laur. 86.29) ; 225 (n. 58) ; 238, 239 | 213 (et n. 9) ; 224 ; 225 (n. 58) ; 238, 239 | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 248 (coll. 0328) | 232 (et n. 88) (Moralia de Plutarque, ms. achevé par Jean Rhôsos le 1er février 1455 pour Bessarion, à Rome [G. Cavallo] ou à Venise [C. Bianca]), puis expédié à Bessarion à Bologne, où le ms. a été décoré ; 239 (n. 122) ; 242 | 232 (et n. 88) ; 239 (n. 122) ; 242 | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 257 (coll. 0622) | ne contient qu’un excerptum des Problemata aristotéliciens aux ff. 188-190v | 216 et n. 22 | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 259 (coll. 0982) | 217-218 (et n. 28-29) | |||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 261 (coll. 0725) | utilisé par Niccolò Perotti pour sa traduction de l’Encheiridion d’Épictète | 242 (n. 130) | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 262 (coll. 0408) | p. 213 et n. 10 (copié par l’« anonyme Ly ») ; 225 (et n. 56-58) ; 226 (et n. 62) ; 233 ; 238 (copié entre 1449 et février 1452 par l’« Anonymus Ly » ; en 1452, demandé en prêt à Bessarion par Francesco Filelfo pour compléter son exemplaire) ; 239-240 | 213 et n. 10 ; 225 (et n. 56-58) ; 226 (et n. 62) ; 233 ; 238 ; 239-240 | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 274 (coll. 0625) | Théodore Gaza traduit le De plantis de Théophraste en 1451 à partir de ce ms. de Bessarion | 223 (n. 51) | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 388 (coll. 0833) | p. 231-232 (et n. 83-87)* (ms. copié pour Bessarion à Florence ou Venise par Iôannês Rhôsos et enluminé à Bologne par des miniaturistes italiens) ; 242 | 231-232 (et n. 83-87) ; 242 | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 424 (coll. 0759) | 224 (n. 52) | |||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 440 (coll. 0761) | p. 239 (et n. 121) (souscrit par Leôn Atrapês en 1423) ; 242 | 239 (et n. 121) ; 242 | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 461 (coll. 0701) | achevé par Iôannês Rhôsos en 1452 ou 1457 | 239 (n. 122) | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 522 (coll. 0317) | p. 219-221* (étude du ms.) ; voir p. 213 et n. 11 ; 214 (l’« anonyme Ly » a copié les ff. 211-229v) ; p. 219 (et n. 34-35) ; p. 520 (n. 38, 40) ; 221 (et n. 42 : le ms. aurait été copié à Rome après le milieu de la sixième décennie du 15e siècle) ; 238 ; 240 | 219-221 ; 213 (et n. 11) ; 214 ; 219 (et n. 34-35) ; 520 (n. 38, 40) ; 221 (et n. 42) ; 238 ; 240 | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. Z. | 527 (coll. 0679) | p. 213 (et n. 12) (recueil factice de croissance disorganique) ; 214 ; 217 (n. 26) (l’« anonyme Ly » a copié les ff. 10r-v, 15r-v, 40-44v) ; 221- (et n. 43-44) (copie des œuvres dogmatiques et théologiques de Bessarion, en ordre chronologique) ; 222 (n. 48) : 223 (n. 51) ; 225 (n. 58) ; 238 : 239 ; 241 (autographe d’Andronique Calliste) | 213 (et n. 12) ; 214 ; 217 (n. 26) ; 221- (et n. 43-44) ; 222 (n. 48) : 223 (n. 51) ; 225 (n. 58) ; 238 : 239 ; 241 | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | gr. | IV. 058 (coll. 1206) | ms. du 13e siècle, arrivé à la Marciana après 1740-1750 | 216 (et n. 20) | ||
Venezia | Biblioteca Nazionale Marciana | lat. Z. | 062 (coll. 1929) | ms. grec-latin : p. 227 (et n. 65) ; 229-230 (et n. 75, 77) (datable entre 1450 et 1455) ; 233 (et n. 92) ; 239 (section grecque copiée entre 1450 et 1455 par l’« Anonymus Ly ») ; 240 | 227 (et n. 65) ; 229-230 (et n. 75, 77) ; 233 (et n. 92) ; 239 ; 240 | ||
Wolfenbüttel | Herzog August Bibliothek | Helmst. | Helmst. 0806 | Mentionné sous la cote "Guelferbytanus 902", c'est-à-dire avec le numéro du catalogue d'Heinemann | 238 (n. 119) |