|
Bravo García, 1991, Notarios y escrituras en el fondo documental griego de Sevilla (Archivio General de la Fundacion Casa Ducal de Medinaceli) |
|
|
444 n. 69 |
|
Canart and Leroy, 1977, Les manuscrit en style de Reggio. Etude paléographique et codicologique |
|
|
|
|
Demoen et al., 2021, Paul in Byzantine Book Epigrams |
|
|
120 |
|
Hutter, 2023, Wer ist der Kopist, der seinen Namen nennt? |
|
|
119 (et n. 32) |
|
Lucà, 1989, Attività scrittoria e culturale a Rossano : da S. Nilo a S. Bartolomeo da Simeri (secoli X-XII) |
|
|
|
|
Lucà, 2001, Teodoro Sacerdote, copista del Reg. gr. Pii II 35. Appunti su scribi e committenti di manoscritti greci |
|
|
149 & n. 101 |
|
Lucà, 2007, Dalle collezioni manoscritte di Spagna: Libri originari o provenienti dall'Italia greca medievale |
|
|
|
|
Lucà, 2009, Sulla sottoscrizione in versi del Vat. gr. 2000 (ff. 1-154) |
Datable au début du 12e siècle et attribuable à la main du moine Athanase qui a copié le Messan. gr. 153 et une partie de l'Ambr. F 100 sup. (a. 1112-1113) |
|
278, 292 n. 47, 296, 300 n. 75 |
|
Lucà, 2022, Italograeca, I: Manoscritti nuovi o poco noti allestiti nel mezzogiorno medievale di lingua greca (con una premessa sulla produzione libraria calabro-sicula) |
|
|
109 n. 28 |
|
Martínez Manzano, 2022, Los manuscritos de Juan Páez de Castro procedentes del monasterio de San Salvador de lingua phari: crónica de un expolio |
|
|
260, 269 n. 71, 289, 290 n. 142, 293, tav. 8 |
|
Martínez Manzano, 2022, Per la storia della biblioteca del SS. Salvatore in lingua phari nei secoli XV e XVI |
|
|
257, 264 |
|
Martínez Manzano, 2024, Los manuscritos griegos de Antonio Agustín |
|
|
227 |
|
Pérez Martín, 2008, ‘Hazer thesoros de libros peregrinos’. Los manuscritos griegos en las bibliotecas de la España moderna |
|
|
187 |
|
Wilson, 1961, Notes on Greek Manuscripts |
|
|
320 |
1652 |
Foti, 1977, Frammenti di codd. mss. conservati nella Biblioteca universitaria di Messina |
Le folio I de garde du volume provient d'un manuscrit du Saint-Sauveur de Messine. |
|
205 |