|
Alcalay, 2008, Le "Parisinus graecus" 135 : un hommage à Jean Cantacuzène? Etude historique d'un livre de Job du XIVe siècle |
|
|
423, 456 n. 174 |
|
Cardinali, 2015, Inventari di manoscritti greci della Biblioteca Vaticana sotto il pontificato di Giulio II (1503-1513) |
|
|
|
|
Fanelli, 2022, Polemisti antislamici in cerca d’autore: Riccoldo da Monte di Croce, Demetrio Cidone e Giovanni VI Cantacuzeno |
|
|
272 |
|
Fyrigos, 2011, Il Cardinale Bessarione 'Traduttore' della Summa Contra Gentiles di Tommaso d'Aquino |
|
|
143 |
|
Gallo, 2013, Miscellanea Graecolatina I |
|
|
|
|
Manfredi and Potenza, 2022, I codici greci di Niccolò V. Edizione dell’inventario del 1455 e identificazione dei manoscritti. Con approfondimenti sulle vicende iniziali del fondo Vaticano greco della Biblioteca Apostolica Vaticana |
|
|
|
|
Mondrain, 2004, L'ancien empereur Jean VI Cantacuzène et ses copistes |
|
|
252, 262 |
|
Monfasani, 2018, Uniates, Anti-Unionists, and Other Greeks: The Bibliotheca Apostolica Vaticana and its Collection of Byzantine Texts |
|
|
192 n. 40 |
|
Palaiologos, 2022, Manuel Kalekas on Sacraments and Resurrection: Further Evidence on the Thomistic Sources of his De fide deque principiis fidei catholicae |
|
|
445-459 |
|
Rollo, 2017, Un Tetravangelo appartenuto a Manuele Crisolora e una nota con la sua data di nascita |
|
|
350 n. 1 |
|
Wright, 2022, Choices and Changes of Language in Demetrios Kydones’s Translation of Thomas Aquinas’s Summa Theologiae, Ia |
|
|
190 |