Pinakes | Πίνακες

Textes et manuscrits grecs

Numéro diktyon : 62430

Type de cote : Actuelle

Titre : Praxapostolus; Apocalypsis

Remarque : Olim SERRES, Monê tou Prodromou, membr. Γ΄ 23

Auteurs de la notice :

  • Rédigé par : STANOJEVIć Jovan
  • Vérifié par : MIGHALI Gabriella
  • Vérifié par : VAN ELVERDINGHE Emmanuel

Equipe référente :

ParaTexBib

Cotes liées :

Cote Type de relation Type Commentaire
Hellas, Serres, Μονή του Tιμίου Προδρόμου, Mss., Membr. Γ. 23 est une ancienne cote du manuscrit Ancienne

Identifiants :

Répertoire Numéro Url Remarque
Aland minuscules 1760

Contenu :

Numéro Titre Folios Siècle Date Support Principal Remarque Copistes, Possesseurs & Autres Révision
1.R Apostolus (rest.) I-II 14-15? Papier
Répertoire Numéro Url Remarque
Aland minuscules 1760

Témoins (1)

Folios Auteur (Rôle) Oeuvre Identifiant Recension
ou partie
Auteur de la recension (Rôle) BHG Date Lit. Siècle Date Commentaire Contenu Rev. Biblio.
I-IIv Liturgica Apostolus 14-15? - Act. 1:11-23 from the lectionary with lectionary liturgical material. - Act. 1:12 present twice in two pericopes.
Numéro Titre Folios Siècle Date Support Principal Remarque Copistes, Possesseurs & Autres Révision
2.A Praxapostolus; Apocalypsis 001-381 10 (2/2) Parchemin
Répertoire Numéro Url Remarque
Aland minuscules 1760

Témoins (5)

Folios Auteur (Rôle) Oeuvre Identifiant Recension
ou partie
Auteur de la recension (Rôle) BHG Date Lit. Siècle Date Commentaire Contenu Rev. Biblio.
001-88v Testamentum nouum Actus Apostolorum
  • BHG 0149z
10 (2/2) Inc. mut.
088v-134v Testamentum nouum Epistulae Catholicae 10 (2/2)
134v-354 Testamentum nouum Epistulae Pauli 10 (2/2)
354v-381v Testamentum nouum Apocalypsis Iohannis
  • BHG 0920z
10 (2/2)
Titulus initialis
Ιωαννου Αποκαλυψις.
Titulus finalis
Desinit abruptus
και εκυκλευσαν την παρεμβο[λην] (παρεμβολην).
Enumerationes in Apocalypsi
373v marg. sup., 374v marg. sup., 379v marg. sup. Annotationes Annotatio maior 13-16? Cf. Ps. 103,1 and 102,1-2.
Textus cuiusdam partis
ευλογει η ψυχη μου τον κυριον κυριε.
Textus cuiusdam partis
ευλογει η ψη[χη] (ψυχη).
Textus cuiusdam partis
[ευ]λογη (ευλογει) η ψυχη μου τον κυριον. κυριε ο θεος.