Pinakes | Πίνακες

Textes et manuscrits grecs

Lien :  |  | 

Résumé :

Summary/Abstract: In this paper one of the 15th-century exemplars of Pseudo-Cyril, the only extant alphabetical Greek-Latin dictionary from antiquity is investigated, an unfinished manuscript which is kept in the University Library of Cambridge as Kk. v. 12. The author’s aim is, by producing a stemmatic analysis, to find the position of this particular apograph in the manuscript tradition and to explore the circumstances of how, when, and where it was prepared. Keywords: Greek-Latin dictionaries; textual criticism; Benedetto Bursa; Guarino Guarini; Lianoro Lianori; Janus Pannonius
Villes Dépôts Fonds Cotes Type Commentaire Tome Pages
Basel Universitätsbibliothek fonds principal A. III. 17 Études sur la tradition manuscrite Sigle B (Bolonyai) 47
Cambridge University Library fonds ancien Kk. V. 12 (2054) Études sur le manuscrit Sigle C (Bolonyai) passim
San Lorenzo de El Escorial Real Biblioteca fonds principal Σ. I. 12 (Revilla 072) Études sur la tradition manuscrite Sigle Es (Bolonyai) 47
Firenze Biblioteca Medicea Laurenziana (BML) Acq. e Doni 092 (Castiglionensis) Études sur la tradition manuscrite Sigle A (Bolonyai) 47
Firenze Biblioteca Medicea Laurenziana (BML) Edili 219 Études sur la tradition manuscrite Sigle Ed (Bolonyai) 47
Firenze Biblioteca Medicea Laurenziana (BML) Plut. 57. 16 Études sur la tradition manuscrite Sigle L (Bolonyai) 45 (n. 1), 47
London British Library Harley 5792 Études sur la tradition manuscrite Sigle H (Bolonyai) 46, 47
Milano Biblioteca Ambrosiana fonds principal B 046 sup. (Martini-Bassi 90) Études sur la tradition manuscrite 45 (n. 1)
München Bayerische Staatsbibliothek (BSB) Cod.graec. 142 Études sur la tradition manuscrite Sigle M1 (Bolonyai) 47
München Bayerische Staatsbibliothek (BSB) Cod.graec. 253 Études sur la tradition manuscrite Sigle M2 (Bolonyai) 45 (n. 1), 47
Napoli Biblioteca nazionale Vittorio Emanuele III fonds principal II D 33 Études sur la tradition manuscrite Sigle N (Bolonyai) ; C'est par erreur que Goetz (Glossae Latinograecae et Graecolatinae : accedunt minora utriusque linguae glossaria. Corpus Glossariorum Latinorum. Vol. II, ed. G. Goetz - G. Gundermann, Leipzig; 1888; pp. XXX-XXXI) a répertorié le ms. II. D 34 parmi les témoins du Lexique du Pseudo-Cyrille ; peut-être a-t-il confondu avec le ms. II. D 33. 45 (n. 1), 47
Napoli Biblioteca nazionale Vittorio Emanuele III fonds principal II D 34 Études sur la tradition manuscrite C'est par erreur que Goetz (Glossae Latinograecae et Graecolatinae : accedunt minora utriusque linguae glossaria. Corpus Glossariorum Latinorum. Vol. II, ed. G. Goetz - G. Gundermann, Leipzig; 1888; pp. XXX-XXXI) a répertorié ce manuscrit parmi les témoins du Lexique du Pseudo-Cyrille ; peut-être a-t-il confondu avec le ms. II. D 33. 45 (n. 1)
New Haven (CT) Yale University, Beinecke Rare Book & Manuscript Library MS 0291 Études sur la tradition manuscrite 45 (n. 1)
Paris Bibliothèque nationale de France (BNF) Grec 2627 Études sur la tradition manuscrite Sigle P1 (Bolonyai) 47
Paris Bibliothèque nationale de France (BNF) Grec 2628 Études sur la tradition manuscrite Sigle P2 (Bolonyai) 47
Roma Biblioteca Vallicelliana fonds principal B 031 Études sur la tradition manuscrite Sigle V (Bolonyai) 47
Città del Vaticano Biblioteca Apostolica Vaticana (BAV) Pal. gr. 195 Études sur la tradition manuscrite 45 (n. 1)
Venezia Biblioteca Nazionale Marciana (BNM) gr. X. 030 (coll. 1140) Études sur la tradition manuscrite 45 (n. 1)
Wien Österreichische Nationalbibliothek (ÖNB) suppl. gr. 045 Études sur la tradition manuscrite Sigle W1 (Bolonyai) 47
Wien Österreichische Nationalbibliothek (ÖNB) suppl. gr. 047 Études sur la tradition manuscrite Sigle W2 (Bolonyai) 47
Paris Bibliothèque nationale de France (BNF) Latin 02320A Études sur la tradition manuscrite Sigle P3 (Bolonyai) 47