Textes et manuscrits grecs
Nom | Siècle | Dates | Remarque | Nature de la relation | Folios | Commentaire | IRHT – Personnes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Théodore de Bèze | 16-17 | 1519-1605 | possesseur |
|
Répertoire | Titre | Commentaires | Tome | Pages |
---|---|---|---|---|
Parker and Amphoux, 1996, Codex Bezae. Studies from the Lunel Colloquium, June 1994 |
Numéro | Titre | Folios | Siècle | Date | Support Principal | Remarque | Copistes, Possesseurs & Autres | Révision |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1.A | Euangelium sec. Matth., Ioh. (Volumen 1), cum uersionibus latinis | 003-6, 008-168 | 04 ex.-05 in. | Parchemin | - Codice conservato oggi in due volumi, ma sotto una medesima cote: cf. UniProd. 1.A e 4.A (stessa unità di produzione). - Volume 1: f. 3-175 = UniProd. 1.A (per i f. 7, 169-175 cf. UniProd. 5.R). Volume 2: f. 177-510 = UniProd. 4.A. - La porzione di codice superstite è di 406 f. Vi sono almeno 3 differenti paginazioni: una in numeri arabi/romani, una sistematicamente in numeri arabi, cancellati e ripaginati una terza volta a matita, talvolta poco leggibile: si segue quest'ultima paginazione, che è progressiva e tiene conto anche dei f. mancanti (f. 176, 349-414). - La foliazione comincia al f. 3r. - In tutto il manoscritto il testo greco si trova sul verso e la corrispondente versione latina si trova sul recto seguente. - Il titolo inziale di ciascun vangelo segue immediatamente il titolo finale del vangelo precedente. |
Répertoire | Numéro | Url | Remarque |
---|---|---|---|
Aland majuscules | 05 | = D.05 e |
Folios | Auteur (Rôle) | Oeuvre | Identifiant | Recension ou partie |
Auteur de la recension (Rôle) | BHG | Date Lit. | Siècle | Date | Commentaire | Contenu | Rev. | Biblio. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
003v--6v, 008v--103v | Testamentum nouum | Euangelium sec. Matthaeum | 04 ex.-05 in. | - Inc. mut.: ab Matth. 1,20; - per il f. 7 cf. UniProd. 5.R; - per rispettare la logica del manoscritto, indichiamo il testo greco, sempre sul verso, come primo témoin (cf. Remarque UniProd.). |
|
||||||||
003--6, 008--104 | Testamentum nouum | Euangelium sec. Matthaeum | 04 ex.-05 in. | - Inc. mut.: ab Matth. 1,11; - per il f. 7 cf. UniProd. 5.R; - versione latina. |
|
||||||||
103v--168v | Testamentum nouum | Euangelium sec. Iohannem | 04 ex.-05 in. | - Il titolo iniziale si trova al f. 103v, ma il testo comincia al f. 104v; - per i f. 169-175 cf. UniProd. 5.R; - textus ad Ioh. 18,13 (per la continuazione cf. UniProd. 4.A infra). |
|
||||||||
104--168 | Testamentum nouum | Euangelium sec. Iohannem | 04 ex.-05 in. | - Versione latina; - testo ad Ioh. 18,13 (per la continuazione cf. UniProd. 4.A infra). |
|
Numéro | Titre | Folios | Siècle | Date | Support Principal | Remarque | Copistes, Possesseurs & Autres | Révision |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2.Q | Apparatus liturgicus (pars), Capitula in marginibus, Sortes Biblicae (Hermeneiai) | 003v--6v, 008v--168v, 177v--347v | 06 ex.- 07 med. | Parchemin | - La mano che ha redatto i capitula in marginibus di Matth. e le Sortes Biblicae (entrambi in maiuscola = mano M1 [Scrivener]) è probabilmente la stessa che ha redatto i capitula in marginibus di Ioh. e Luc. (in minuscola = mano M2 [Scrivener]). Cf. Parker 1992, p. 43. - I capitula in marginibus divergono spesso dall'edizione di Von Soden, p. 405-407; 409-411. Per la trascrizione cf. Rendell Harris 1901, p. 41-43. - Sembrano non esserci capitula in marginibus in Marc. - Una parte dell'apparatus liturgicus fu redatto da mani differenti, ma probabilmente contemporanee (mani I, M, M2, M4 [Scrivener]). L'altra parte dell'apparatus fu redatta da mano L [Scrivener] (cf. UniProd. 3.Q). Difficile stabilire quale gruppo di note liturgiche è il piu antico, ma entrambi i gruppi sono complementari. Cf. Parker 1992, p. 43-44. - Le 71 prosermeneiai si trovano nel marg.inf. di Marc. |
Folios | Auteur (Rôle) | Oeuvre | Identifiant | Recension ou partie |
Auteur de la recension (Rôle) | BHG | Date Lit. | Siècle | Date | Commentaire | Contenu | Rev. | Biblio. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
003v--6v, 008v--168v, 177v--347v | Paratextualia uaria | Additio specialis | 06 ex.- 07 med. | Apparatus liturgicus (parziale; cf. anche UniProd. 3.Q) e capitula in marginibus. |
|
||||||||
285v--321 | Magica | Sortes in codicibus biblicis inuentae (Hermeneiai) | 06 ex.- 07 med. | - Outtier 1994, p. 74 interpreta il segno cruciforme prima della parola ερμηνεια in ciascun titolo come abbreviazione di προς. Si segue questa interpretazione. - La prosermeneia al f. 291v sembra contenere un errore di copia per προσερμηνεια e δυναμιν, che abbiamo corretto nella nostra trascrizione. |
|
Numéro | Titre | Folios | Siècle | Date | Support Principal | Remarque | Copistes, Possesseurs & Autres | Révision |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3.Q | Apparatus liturgicus (pars), Apparatus Eusebianus | 003v--6v, 008v--168v, 177v--347v | 06 (2/2) | Parchemin | - UniProd. corrispondente alla mano L [Scrivener], cf. Parker 1994, p. 41-43. - Complemento dell'apparatus liturgicus di UniProd. 2.Q (cf. Remarque UniProd. 2.Q). |
Folios | Auteur (Rôle) | Oeuvre | Identifiant | Recension ou partie |
Auteur de la recension (Rôle) | BHG | Date Lit. | Siècle | Date | Commentaire | Contenu | Rev. | Biblio. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
003v--6v, 008v--168v, 177v-347v | Paratextualia uaria | Additio specialis | 06 (2/2) | Apparatus liturgicus (parziale; cf. anche UniProd. 2.Q) e apparatus eusebianus. |
|
Numéro | Titre | Folios | Siècle | Date | Support Principal | Remarque | Copistes, Possesseurs & Autres | Révision |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
4.A | Euangelium sec. Ioh. (Volumen 2), Luc., Marc., Acta cum uersionibus latinis, III Ioh. latine tantum (fragm.). | 177-347, 415-510 | 04 ex.-05 in. | Parchemin | - Secondo volume del codex. Per il primo volume (stessa unità di produzione) cf. UniProd. 1.A. - Foliazione comincia con f. 177r; per il f. 348 cf. UniProd. 5.R. - Mancano i f. 349-414. |
Répertoire | Numéro | Url | Remarque |
---|---|---|---|
Aland majuscules | 05 | = D.05 e |
Folios | Auteur (Rôle) | Oeuvre | Identifiant | Recension ou partie |
Auteur de la recension (Rôle) | BHG | Date Lit. | Siècle | Date | Commentaire | Contenu | Rev. | Biblio. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
177v--181v | Testamentum nouum | Euangelium sec. Iohannem | 04 ex.-05 in. | - Ab Ioh. 20,15b (cf. UniProd. 1.A); - per rispettare la logica del manoscritto, indichiamo il testo greco, sempre sul verso, come primo témoin (cf. Remarque UniProd.). |
|
||||||||
177--182 | Testamentum nouum | Euangelium sec. Iohannem | 04 ex.-05 in. | - Versione latina; - ab Ioh. 20,1 (cf. UniProd. 1.A). |
|
||||||||
181v--284v | Testamentum nouum | Euangelium sec. Lucam | 04 ex.-05 in. | Il titolo iniziale si trova al f. 181v, ma il testo comincia al f. 182v. |
|
||||||||
182--284 | Testamentum nouum | Euangelium sec. Lucam | 04 ex.-05 in. | Versione latina. |
|
||||||||
284v--347v | Testamentum nouum | Euangelium sec. Marcum | 04 ex.-05 in. | - Il titolo iniziale si trova al f. 284v, ma il testo comincia al f. 285v; - des. mut.: Marc. 16,15; - per il f. 348 cf. UniProd. 5.R; - mancano i f. 349-414. |
|
||||||||
285--347 | Testamentum nouum | Euangelium sec. Marcum | 04 ex.-05 in. | - Versione latina; - des. mut.: Marc. 16,6. |
|
||||||||
415 | Testamentum nouum | Ep. Iohannis III | 04 ex.-05 in. | - Il frammento contiene solamente i versetti finali; - sola versione latina. |
|
||||||||
415v--510v | Testamentum nouum | Actus Apostolorum |
|
04 ex.-05 in. | - Titolo iniziale restaurato al f. 348v (cf. UniProd. 5.R); - des. mut.: Act. 22,20. | ||||||||
415--510 | Testamentum nouum | Actus Apostolorum |
|
04 ex.-05 in. | - Versione latina; - il titolo iniziale originale si trova al f. 415r. Titolo ripetuto anche nella restaurazione (cf. f. 348v, UniProd. 5.R); - des. mut.: Act. 22,29. |
|
Numéro | Titre | Folios | Siècle | Date | Support Principal | Remarque | Copistes, Possesseurs & Autres | Révision |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5.R | Tetraeuangelium (rest.) et Acta (rest.) (titulus tantum) | 007, 169-175, 348 | 09 | Parchemin | - La presenza del titulus initialis di Act. (f. 348v) indica che la restaurazione è avvenuta dopo la perdita dei f. 349-414: la p. seguente contiene solo la versione latina della fine di III Ioh., a cui segue Act. (f. 415v). - La restaurazione non ha apparati, eccetto i tituli currentes. |
Folios | Auteur (Rôle) | Oeuvre | Identifiant | Recension ou partie |
Auteur de la recension (Rôle) | BHG | Date Lit. | Siècle | Date | Commentaire | Contenu | Rev. | Biblio. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
007v | Testamentum nouum | Euangelium sec. Matthaeum | 09 | Rest. Matth. 3,7-10. | |||||||||
007 | Testamentum nouum | Euangelium sec. Matthaeum | 09 | Versione latina (rest.): Matth. 2,20-3,7. |
|
||||||||
169v--175v | Testamentum nouum | Euangelium sec. Iohannem | 09 | Rest. Ioh. 18,14-20,13. | |||||||||
169--175 | Testamentum nouum | Euangelium sec. Iohannem | 09 | Versione latina (rest.). |
|
||||||||
348v a | Testamentum nouum | Euangelium sec. Marcum | 09 | - Rest. Marc. 16,15-20; - dopo il titolo finale di Marc. segue il titolo iniziale di Act. |
|
||||||||
348v a | Testamentum nouum | Actus Apostolorum |
|
09 | - Solo titolo iniziale; - per il titolo originale e il testo di Act. cf. UniProd. 4.A. |
|
|||||||
348 a, 348v b | Testamentum nouum | Euangelium sec. Marcum | 09 | - Versione latina (rest.); - f. 348r b: uacua; - f. 348v a: cf. témoin supra. |
|