Grottaferrata |
Biblioteca Statale del Monumento Nazionale |
Mss. |
Β. α. 011 (gr. 002) |
|
|
|
171 n. 23 |
London |
British Library (BL) |
Harley |
5786 |
|
|
|
175 |
Messina |
Biblioteca Regionale Universitaria 'Giacomo Longo' |
S.S. Salvatore |
177 |
|
Copié, selon A. Jacob, dans la région de Rossano au tout début du 11e s. |
|
168 n. 16 |
Napoli |
Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III |
ex-Vind. gr. |
20 |
|
Psautier grec du 11e s. dans les marges duquel on a écrit un peu plus tard les versions arabe et latine du texte biblique |
|
175 |
Paris |
Bibliothèque nationale de France (BNF) |
Supplément grec |
0446 |
|
|
|
170 n. 21 |
Paris |
Bibliothèque nationale de France (BNF) |
Supplément grec |
0911 |
Études sur le manuscrit
|
|
|
162-175 |
Paris |
Bibliothèque nationale de France (BNF) |
Supplément grec |
0913 |
|
A propos de la reliure |
|
164, 173 |
Patmos |
Μονή Αγίου Ιωάννου του Θεολόγου |
Mss. |
0033 |
|
|
|
170 n. 21, 171 n. 22 |
Sankt-Peterburg |
Российская Национальная Библиотека (РНБ) |
Ф. № 906 (Греч.) |
290 (Granstrem 199) |
Études sur le manuscrit
|
|
|
163, 164 n. 6, 173 |
Sīnāʾ |
Μονή της Αγίας Αικατερίνης |
ar. |
116 |
|
Le plus ancien manuscrit bilingue arabo-grec daté : écrit au Sinaï par le hiéromoine Jean, fils de Victore de Damiette, en 995-996. |
|
162 |
Città del Vaticano |
Biblioteca Apostolica Vaticana (BAV) |
Chig. |
R. IV. 018 (gr. 18) |
|
|
|
170, 171 n. 23 |
Città del Vaticano |
Biblioteca Apostolica Vaticana (BAV) |
Vat. gr. |
2035 |
|
|
|
170 |
Venezia |
Biblioteca Nazionale Marciana (BNM) |
gr. Z. |
011 (coll. 0379) |
|
|
|
175 |
Venezia |
Biblioteca Nazionale Marciana (BNM) |
gr. Z. |
539 (coll. 0303) |
|
|
|
175 |
Venezia |
Biblioteca Nazionale Marciana (BNM) |
gr. |
II. 196 (coll. 1403) |
|
|
|
171 n. 22 |
Wien |
Österreichische Nationalbibliothek (ÖNB) |
theol. gr. |
088 |
|
|
|
171 n. 22 |