Pinakes | Πίνακες

Textes et manuscrits grecs

Lien :  | 

Remarque :

Pour des notes de copistes particulièrement intéressante, mais à caractère "non anagraphique". Utilisé occasionnellement par le projet ParaTexBib

Equipe référente :

ParaTexBib

Temoins (32) :

Pays Ville Dépôt Fonds Cote Folios Recension
ou partie
Auteur (Rôle) BHG Date lit. Siècle Date Commentaire Contenu Rev. Biblio.
United States of America Ann Arbor (MI) University of Michigan Library MS 016 280 12
Textus
πληρώσας εἶπον δόξα σοι ὁ θεός, ἀμήν.
Hellas Athēna Μουσείο Μπενάκη Μπ. 046 031 marg. sup. 14 med.
Textus
κυριε βοηθησον.
Deutschland Augsburg Universitätsbibliothek Mss. I.1.4° 1 004 marg. sup. 12 (2/2)
Doxologia uel Inuocatio
κυριε Ιησου Χριστε ο θεος ημων ελεησον ημας, αμην
Vaticano Città del Vaticano Biblioteca Apostolica Vaticana (BAV) Vat. copt. 009 019 13 1270 f. 19v offenbar leer (nicht in VMR). f. 20 gehört zu un. prod. 3A, f. 20r offenbar leer (nicht in VMR) f. 21rv und 22r offenbar leer (nicht in VMR)
Textus
ⲧⲉⲛⲉⲣϩⲏⲧⲥ ϧⲉⲛⲑⲃⲟⲏⲑⲓⲁ ⲙ̇ⲫϯ ⲛⲉⲙⲡⲥⲁⲓ ⲛⲧⲉϥⲛⲁϣϯ ⲥϧⲉⲡⲓⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲟⲛ ⲛⲧⲉⲙⲁⲧⲑⲉⲟⲥ (Copt. trad.: Wir beginnen mit der Hilfe Gottes und der Vollkommenheit seiner Macht das Evangelium des Matthäus zu schreiben.)
Vaticano Città del Vaticano Biblioteca Apostolica Vaticana (BAV) Vat. gr. 0370 251v 12-13 ?
Textus
Τον πριαμενον τηνδε την βιβλον και τον αναγινωσκοντα ταυτην και τον γραφοντα τας των λεξεων επισιμασιας ω φυσει αγια τριας. Εξαντη ποισον αυτον πασης επηρειας σατανικης.
Italia Firenze Biblioteca Medicea Laurenziana (BML) Plut. 04. 32 092 11 1092.12.12
Textus
βιβλος Ιωαννου μοναχου και πρεσβυτερου του ασηκρητις του επονομαζομενου Τζουτζουνα.
Italia Firenze Biblioteca Medicea Laurenziana (BML) Plut. 04. 32 098v 11 1092.12.12
Textus
Ιωαννου μοναχου και πρεσβυτερου του Τζουτζουνη, και Καλης μοναχης της μητρος αυτου, γαμβρος δε του κυρου Μανουηλ της Μαρουδιας. Οι αναγινωκοντες την θειαν δελτον ταυτην ευχεσθαι (ευχεσθε) υπερ εμετερων (corr. ημετερων alia manu) των ελαχιστων και ευτελων των εκ ποθου πολλου κτησαμενων. μηνος δεκεμβριου ιβʹ ινδ. αʹ. ετους ͵ϛχαʹ.
Italia Firenze Biblioteca Medicea Laurenziana (BML) Plut. 04. 32 128v 11 1092.12.12
Textus
Ετελειωθη ο θειος και ιερος Πραξοαποστολος (Πραξαποστολος)· των αγιων και ενδοξων πανευφημων αποστολων· συν των πραξεων και των επιστολων και της αποκαλυψεως· και πασων των ερμηνειων· δια πολλου ποθου και συνδρομης· και εξοδου· Ιωαννου μοναχου και πρεσβυτερου του ασηκρητις· γαμβρου δε του κυρου Μανουηλ· θεματος του Αιγαιου πελαγου· βανδον του λακκου τα μιτατα· και Καλης μοναχης της μητρος αυτου· οι πνευματικοι φιλοχριστοι ευχεσθε υπερ εμου του ευτελους και ελαχιστου μετα και της μητρος μου· οι αναγινωσκοντες την αγιαν βιβλον ταυτην. εγραφη μηνι δεκεμβριω ιβʹ· ινδ. αʹ· ετους ͵ϛχαʹ. βασιλευοντος Αλεξιου του Κομνηνου. και κυρου Νικολαου πατριαρχου παμπουλ (παμπολεως) Κωνσταντινουπολεως.
Italia Firenze Biblioteca Medicea Laurenziana (BML) Plut. 06. 29 180v 12
Textus
Τελος ειληφεν η δελτος αυτη. αμην αμην αμην. δοξα σοι ο θεος. οτι εφθασα και ειδον το τελος του [βι]βλιου (βιβλιου).
Doxologia uel Inuocatio
Hellas Hagion Oros Μονή Αγίου Παύλου Mss. 002 (Lambros 0129) 429v 19 The text refers to the dedication to Maria (f. 429v).
Textus
Μαρια η εκγονος Φιλαρετου του Ελεημονος· γυνη δε γενομενου Κωνσταντινου βασιλεως, ηου (υιου) ειρηνης των συγκροτησαντων την αγιαν εβδομην συνοδον, εν Νικαια κατα των εικονομαχων· ητις βιασθεισα ελαβε το αγγελικον σχημα, ησυχασε εν μοναστηριω· εν Βυζαντω (Βυζαντιω).
Hellas Hagion Oros Μονή Βατοπεδίου Mss. 0919 250v 11 med. 1068 Μit Namen des Auftraggebers und des Kopisten sowie einer Datierung.
Detail(s)
...Γερασιμου του εγκλειστου Ιβηρου... Χριστοδουλου ελαχιστου...
Detail(s)
ετους ͵ϛφοϛʹ ινδικτυονος ϛʹ μηνι απριλλου κδʹ ημερα θʹ (?).
Hellas Hagion Oros Μονή Μεγίστης Λαύρας Mss. Α 051 (Eustratiades 0051) 011 15-16 Cryptographice exaratum.
Textus
δοξα σι ο θσ ημον δοξα σι αμην νεοφητοσ (δοξα σοι ο θεος ημων δοξα σοι αμην Νεοφυτος)
Hellas Hagion Oros Μονή Μεγίστης Λαύρας Mss. Β 018 (Eustratiades 0138) 233v 11 1015.06.21
Textus
ετους ͵ϛφκγʹ ινδικτιωνος ιγʹ μηνι Ιουνιω καʹ
** Jerusalem Πατριαρχική Βιβλιοθήκη Αγίου Σάββα 676 047 16
Textus
νελφχψλωϟελρξλνθυλωπχκπχλω (Νεοφυτος ιερομοναχος Κυπριος).
Polska Kraków Biblioteka Jagiellońska Berlin, graec. 8°.03 (379) 266 11 1077.05
Textus
εγραφη δε εν τω ͵ϛφπεʹ ινδικτιωνος ιεʹ μηνι μαιω:
United Kingdom London British Library (BL) Add. 28816 107 12 in. 1111
Textus
μνήσθητι κἀμοῦ τοῦ ταπεινοῦ γραφέως.
Hellas Meteōra Μονή Βαρλαάμ Mss. 001 003 12-13
Titulus initialis
Πιναξ ακριβης της γραφης του βιβλιου.
Incipit
Ευσεβιου υποθεσις των κανονων του τετραευαγγελ(ιου) (τετραευαγγελιου) οι τεσσαρες ευαγγελισται
Desinit
και δεσποτικας εορτας.
Hellas Meteōra Μονή Μεταμορφώσεως Mss. 573 245 10 in.
Textus
κυριε δια πρεσβειων του αγιου Ιωαννου του θεολογου. συγχωρησον πασας μου τας αμαρτιας· και εαν εσφαλλον εν τινι ρηματι η λεξει η αντιστοιχω η τονω η λογω η αλλοτι κατα αγνοιαν η και γνωση (γνωσει). Θεοδοσιος αμαρτωλος υπερ παντων κυριε ελεησον και τα πνευματικα μου τεκνα· φιλους και αδελφους· αμην.
France Paris Bibliothèque nationale de France (BNF) Copte 016 004 12 Im Ornament zwei Textfelder. Dritter Text in ovalem Feld mittig auf Folio, rechts daneben kleineres ovales Feld mit arabischem Text Gebet des Kopisten für Kopisten, Leser und Hörer
Textus
ⲥⲩⲛⲑⲉⲱ (Copt. trad.: Mit Gott)
Textus
ⲙⲁⲧⲑⲉⲟⲥ (Copt. trad.: Matthäus)
Textus
ⲧⲉⲛⲉⲣϩⲏⲧⲥ ϧⲉⲛⲑⲃⲟⲏⲑⲓⲁ̇ ⲙ̇ⲫϯ ⲛⲉⲙⲡⲥⲁⲓ ⲛ̇ⲧⲉϥⲛⲁϣⲧ ⲥϧⲉⲡⲓⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲟⲛ ⲛⲧⲉⲙⲁⲧⲑⲉⲟⲥ ⲡⲓⲁ[ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ] ⲟⲩⲁⲓ ⲉ̇ⲃⲟⲗ [ϧⲉⲛⲡⲓ]ⲓ︦ⲃ︦ ⲛ̇[ⲙⲁⲑⲏⲧ]ⲏⲥ ⲉⲣⲉ[ⲫϯ] ⲛⲁⲛ ⲛ̇ϯⲡⲣⲟⲥⲧⲁⲧⲏⲥ ⲛ̇ⲧⲁϥ ⲙ̇ⲫⲏ ⲉⲧⲁϥⲥϧⲁⲓ ⲛⲉⲙⲫⲏ ⲉⲧⲱϣ ⲛ̇ϧⲏⲧϥ ⲛⲉⲙⲫⲏ ⲉ\ⲑ/ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲣⲟϥ ⲁ̇ⲙⲏⲛ ⲕⲉⲫⲁⲗⲁⲓⲟⲛ ⲛ̇ϩⲟⲩⲓⲧ (Copt. trad.: Wir beginnen mit der Hilfe Gottes und der Vollkommenheit seiner Stärke das Evangelium des Matthäus, eines der zwölf Apostel, zu schreiben. Auf den, der es schrieb, den, der darin liest und den, der es hört, soll Gott seine Schutz bringen. Amen. Erstes Kapitel)
France Paris Bibliothèque nationale de France (BNF) Copte 016 107 12 Seite oben, rechts und unten von Schlangenbandmuster gerahmt. Text im inneren. Nicht von einander getrennt
Textus
ⲧⲉⲛⲉⲣϩⲏⲧⲥ ϧⲉⲛⲑⲃⲟⲏⲑⲓⲁ ⲙ̇ⲫϯ ⲉⲥϧⲁⲓ ⲙ̇ⲡⲓⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲟ ⲕⲁⲧⲁⲙⲁⲣⲕⲟⲛ ⲧⲉϥⲡⲣⲉⲥⲃⲓⲁ̇ ⲉ̇ϩⲣⲏⲓ ⲉ̇ϫⲱⲛ ⲁ̇ⲙⲏⲛ ⲕⲗ ⲁ︦ (Copt. trad.: Wir beginnen mit der Hilfe Gottes das Evangelium nach Markus zu schreiben, seine Fürbitte sei auf uns. Amen. Kapitel 1)
France Paris Bibliothèque nationale de France (BNF) Copte 016 173 12 Seite oben, rechts und unten von Schlangenbandmuster gerahmt. Text im inneren Feld. Nicht von einander getrennt. Annotationes in den oberen Bögen
Textus
ⲧⲉⲛⲉⲣϩⲏⲧⲥ ϧⲉⲛⲑⲃⲟⲏⲑⲓⲁ̇ ⲙ̇ⲫϯ ⲉⲥϧⲁⲓ ⲙ̇ⲡⲓⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲟⲛ ⲕⲁⲧⲁⲗⲟⲩⲕⲁⲛ (Copt. trad.: Wir beginnen mit der Hilfe Gottes das Evangelium nach Lukas zu schreiben)
France Paris Bibliothèque nationale de France (BNF) Copte 016 277 12 Seite oben, rechts und unten von Schlangenbandmuster gerahmt. Text im inneren Feld. Nicht von einander getrennt. Annotationes in den oberen Bögen
Textus
ⲧⲉⲛⲉⲣϩⲏⲧⲥ ϧⲉⲛⲑⲃⲟⲏⲑⲓⲁ̇ ⲙⲫϯ ⲉⲥϧⲁⲓ ⲙ̇ⲡⲓⲉⲩⲁⲅⲅⲗⲓⲟⲛ ⲕⲁⲧⲁⲓⲱⲁⲛⲛⲏⲛ (Copt. trad.: Wir beginnen mit der Hilfe Gottes das Evangelium des Johannes zu schreiben.)
France Paris Bibliothèque nationale de France (BNF) Copte 129, 10 199v marg. sup. 10-11? Sul margine superiore si trova una croce. Ai lati tracce di scrittura, fra cui l'abbreviazione per Ιησους Χριστος. Forse si tratta di una dossologia.
Textus
λω (?) Ις (Ιησους) + Xς (Χριστος) ωα (?)
Doxologia uel Inuocatio
France Paris Bibliothèque nationale de France (BNF) Grec 0237 165 10 (2/4) Annotatio copistae ad lectorem
Textus
ἡ ὑπόθεσις τῆς πρὸς Φιλιππησίους ἐπιστολῆς ἐν τῶ τέλει τῆς αὐτῆς ἐπιστολῆς κεῖται.
France Paris Bibliothèque nationale de France (BNF) Grec 1372 087 15 Syropoulos Iohannes
  • IFEB
Rossijskaja Federacija Sankt-Peterburg Российская Национальная Библиотека (РНБ) Ф. № 906 (Греч.) 222 (Granstrem 316) 331 12 1142.02.23
Textus
Ελε (Ελεος) τῳ γραψαντι και κεφαλαιωσαντι, σωτηρια δε, τῳ εκ ποθου και πιστεως κτησαμενω, αμην.
Miṣr Sīnāʾ Μονή της Αγίας Αικατερίνης gr. 0185 126v b 11-14 ?
Textus
Ο γραφευς του υφους Νι... (Νικανδρος?) ευτελης ιερευς και ταβ[ου]λαρ (ταβουλαριος)
Sakartvélo Tbilisi Korneli Kekelidze Georgian National Centre of Manuscripts gr. 28 249 b 09 Anonymous conventional comment by the scribe; f. 249v originally blank, now covered with later notes and scribblings.
Textus
Ειρηνη τω γραψαντι και τω αναγινωσκοντι. δοξα τω θεω αμην
Doxologia uel Inuocatio
Sverige Uppsala Universitetsbibliotek Mss. gr. 04 056v 11 (2/2) Sine separatione cum praecedenti.
Textus
ευχου τῳ γραψαντι: αμην γενοιτο γενοιτο.
Italia Venezia Biblioteca Nazionale Marciana (BNM) gr. II. 114 (coll. 1107) 288v a 11 1069.11.13
Textus
και ταυτης της βιβλου θεος παρεσχε το τελος.
Österreich Wien Österreichische Nationalbibliothek (ÖNB) suppl. gr. 164 001-1v 12 1108-1109 - index rerum codicis. - cf. ed. Gollob, Verzeichnis der griechischen Handschriften in Österreich außerhalb Wiens, Sitzungsberichte kais. Akad. Wiss. phil.-hist. Kl. 146, Nr. 6. Wien, 1903, p. 60-61.
Titulus initialis
Πιναξ αρκριβης της γραφης του βιβλιου.
Incipit
Ευσεβιου υποθεσις των κανονων του τετραβαγγελου. οι τεσσαρες ευαγγελισται Ματθαιος Μαρκος
Desinit
εκ την κοιμησιν της θεοτοκου. τελος.
Österreich Wien Österreichische Nationalbibliothek (ÖNB) suppl. gr. 164 002v marg. inf. 12 1108-1109 - Explanatio de canonibus eusebianis scriptis. - Difficile legitur.
Textus
ουτως εγραφησαν οι κανονες, ως ευρομεν πρωτους εν τω (?) αντι… (αντιγραφω?) υστερον δε οπισθεν πλατυτερον αυτους εξεθεμεθα.